Різниця між advice та advise

Різниця між advice та advise

Не треба плутати англійські слова advice та advise. Це різні частини мови і вимовляються вони по-різному.

advice

Advice — іменник, який на українську перекладається як порада, консультація (дивіться більше значень слова advice у словнику). Зверніть увагу, що advice є незлічуваним іменником.

Синоніми: instruction, suggestion, hint.

Вимова:

[ædvaɪs]

Приклади вживання:

I decided to follow his advice. — Я вирішив послухатися його поради.
Why don’t you listen to his advice? — Чому ти не прислухаєшся до його порад?
In this situation, you should take legal advice. — У такій ситуації варто звернутися за юридичною консультацією.
If you had followed his advice, you would have had much fewer problems. – Якби ви дотримувалися його поради, у вас було б набагато менше проблем.

advise

Advise — дієслово, на українську перекладається як радити, консультувати, рекомендувати (дивіться більше значень слова advise у словнику).

Синоніми: suggest, recommend, consult.

Вимова:

[ædvaɪz]

Приклади вживання:

People advise me not to be so strict. — Люди радять мені не бути таким суворим.
Martin advised us to read the contract very carefully. – Мартін порадив нам дуже уважно прочитати контракт.
Peter advised me not to take this offer. — Пітер порадив мені не приймати цю пропозицію.
I advised them to leave this place as soon as possible. — Я порадив їм покинути це місце якомога швидше.

Отже, підсумуємо. Якщо ми говоримо про пораду і нам потрібен іменник, вживаємо advice:

He gave me very valuable advice. — Він дав мені дуже цінну пораду.

Якщо ж потрібно дієслово, вживаємо advise:

I never advise people to drop out of school. — Я ніколи не раджу людям кидати школу.

Поділитись публікацією: