Call off — фразове дієслово.
Значення:
- скасовувати,
- відкликати,
- припиняти,
- відкладати.
Приклади вживання
They can call off this conference. — Вони можуть скасувати цю конференцію.
Was the meeting called off? — Зустріч була скасована?
I had to call off our meeting. — Мені довелося скасувати нашу зустріч.
Our event was called off. — Наш захід було скасовано.
The merger was called off in April 2016. — Злиття було скасовано у квітні 2016 року.
They called off their engagement after several weeks. — Вони розірвали заручини через кілька тижнів.
The wedding was called off. — Весілля було скасовано.
She tries to call off the engagement. — Вона намагається розірвати заручини.
Rescuers call off the search for “Mary Celeste” crewmen. — Рятувальники припиняють розшук членів екіпажу «Марії Селести».
The couple called off their engagement in November 2014. — Пара розірвала заручини в листопаді 2014 року.
Словник
Слова з цієї статті у словнику: after, call, conference, couple, crewman, engagement, event, meeting, merger, November, off, rescuer, search, several, their, they, try, wedding, week.
. . .
Більше слів дивіться у розділі Англо-український словник.