Get up — фразове дієслово. Значення підійматися, підводитися, вставати, посилюватися, сходити. Приклади вживання What time do you get up? — О котрій годині ти прокидаєшся?Usually, I don't get up until…
Go out — фразове дієслово. Значення та приклади вживання Вийти, виходити. Приклади речень: After dinner he went out. — Після вечері він вийшов.Martin put on his jacket and went out.…
Come from — фразове дієслово. Значення На українську фразове дієслово come from перекладається так: мати походження, бути (звідкись). Приклади вживання Where do you come from? — Звідки ви?Where do you…
Come out — фразове дієслово. Значення: вийти,виходити,з’являтися,розкриватися. Приклади вживання I'm Coming Out — «Я виходжу» (назва пісні Даяни Росс)Come out, whoever you are! — Виходь, хто б ти не був!Please…
Save up — фразове дієслово. Значення: накопити,накопичувати,робити заощадження. Приклади вживання Do you save up money? — Ти робиш заощадження?Robert doesn't save up money. — Роберт не робить заощаджень.I'll try to…
Do up — фразове дієслово. Значення та приклади вживання Застібати, пристебнути (пасок), зав’язувати (шнурки). Приклади речень: Do up the shoelaces! — Зав’яжіть шнурки!Marina did up the buttons. — Марина застебнула…
Put on — фразове дієслово. Значення та приклади вживання Вдягати, вдягнути. I put on my clothes. — Я одягаюся.I put on warm clothes. — Я вдягнув теплий одяг.Robert put on…
End up — фразове дієслово. Значення: закінчуватися,припинятися. Приклади вживання He doesn't want to end up like his father. — Він не хоче закінчити так, як його батько.I wonder how this…
Break into — фразове дієслово. Значення: вриватися,проникати,проникнути. Приклади вживання They want to break into the building. — Вони хочуть проникнути у будівлю.The police broke into the room. — Поліція увірвалася…
Sleep in — фразове дієслово. Значення: ночувати на роботі,проспати допізна. Приклади вживання I don't want to sleep in. — Я не хочу спати допізна.I sleep in on weekends. — Я…