Назви днів тижня в англійській мові

Назви днів тижня в англійській мові

Слова, які використовуються в англійській мові для означення днів тижня, походять від назв планет — Сатурна, Марса, Місяця, Меркурія та інших. Назви днів тижня в англійській завжди пишуться з великої літери.

Усі сім днів тижня:

  1. Monday — понеділок.
  2. Tuesday — вівторок.
  3. Wednesday — середа.
  4. Thursday — четвер.
  5. Friday — п’ятниця.
  6. Saturday — субота.
  7. Sunday — неділя.

У електронному листуванні, у нотатках та інших текстах, що мають неформальний характер, можливе використання скорочених форм:

Mon, Tues, Weds (Wed), Thurs, Fri, Sat, Sun.

Приклади вживання

Monday

If Monday had a face, I would punch it. — Якби понеділок мав пику, я б по ній врізав.
Look on the bright side, at least Mondays only happen once a week. — Дивись на речі оптимістично: принаймні, понеділки трапляються тільки раз на тиждень.

Tuesday

Tuesday isn’t so bad… It’s a sign that I’ve somehow survived Monday. — Вівторок не такий вже й поганий… Він свідчення того, що я таки якось пережив понеділок.
Nothing messes up your Friday like realizing it’s only Tuesday. — Ніщо не псує твою п’ятницю так, як усвідомлення того, що це все ще вівторок.

Wednesday

Wednesday. Still not Friday. — Середа. Усе ще не п’ятниця.
Wednesday is the day of the week between Tuesday and Thursday. — Середа це день тижня між вівторком і четвергом.

Thursday

Thursday. The most useless day. It only exists as a reminder that it’s been a really long week… and it’s still not over. — Четвер. Найбільш пропащий день. Він існує тільки для того, аби нагадувати, що це був дійсно довгий тиждень… і він ще не закінчився.

Friday

It’s Friday the 13th. This simply means that most people will blame witchcraft for their regular stupidity. — Це п’ятниця 13-го. Це означає, що більшість людей у своїх звичайних тупих вчинках звинувачуватимуть чаклунство.

Saturday

My Saturday was going pretty well until I realized it was Sunday. — Моя субота проходила нічогенько, поки я не зрозумів, що то була неділя.

Sunday

I think Sunday should be 48 hours instead of the usual 24, so we have more time to prepare for Monday. — Гадаю, неділя має тривати 48 годин замість звичних 24, щоби ми мали більше часу, аби підготуватися до понеділка.

Теперішній час

I don’t work on Saturday. — Я не працюю у суботу.
We are going to the cinema on Friday. — Ми збираємося у кіно в п’ятницю.

Минулий час

Last Tuesday I went to the dentist. — Минулого вівторка я ходив до стоматолога.
I met my old friend Vovchik three weeks ago on Wednesday. — Я зустрів свого старого друга Вовчика три тижні тому у середу.

Майбутній час

Next Sunday I will go to the theater. — Наступної неділі я піду до театру.
The following Thursday it will be my birthday. — Наступного четверга буде мій день народження.

Коли ми розповідаємо про якусь подію і хочемо вказати, коли вона сталася або станеться, не обов’язково для цього використовувати назви днів тижня. Можна вживати такі слова:

  • Yesterday — вчора.
  • Today — сьогодні.
  • Tomorrow — завтра.

The day before yesterday was our 10th wedding anniversary. — Позавчора була десята річниця нашого весілля.
Tomorrow I am going to play football with my friends. — Завтра я збираюся пограти у футбол із друзями.

Словник

Слова з цієї статті у словнику: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday, yesterday, today, tomorrow.

Поділитись посиланням: