Початківці нерідко плутають англійські дієслова lay та lie. Чому так відбувається? Бо ці слова мають схоже значення, а також тому, що форма минулого часу одного дієслова збігається з формою минулого часу іншого (lay — lay). Тож давайте детально розглянемо ці дієслова і розберемося, чим вони відрізняються.
Lay
Дієслово lay перекладається на українську як класти, слати, стелити (див. більше значень слова lay у словнику).
Lay — перехідне дієслово, воно виражає дію, спрямовану на якийсь предмет. Тому після lay ми маємо поставити додаток, який позначатиме предмет, на який спрямована дія.
Наприклад:
Please lay this blanket on the grass. — Будь ласка, покладіть цю ковдру на траву.
В цьому реченні додатком є іменник blanket.
Форми дієслова lay:
Infinitive | Present Tense | Past Tense | Past Participle | Present Participle (-ing форма) |
to lay | lay / lays | laid | laid | laying |
Приклади з lay у минулому часі:
Who laid it on my desk? — Хто поклав його на мій стіл?
Martin laid his hand on her shoulder. — Мартін поклав руку їй на плече.
Фразові дієслова з lay:
Lie
Дієслово lie, на відміну від lay, є неперехідним, тож йому не потрібен додаток.
Це дієслово має кілька значень, ми ж у цій статті розглянемо два основні.
Ми вживаємо lie, коли маємо на увазі перебування у горизонтальному положенні (лежати, простягатися).
Наприклад:
Lie down on the couch and relax! — Ляжте на диван і розслабтеся!
The islands lie just a few kilometers from Mozambique. — Острови знаходяться всього в декількох кілометрах від Мозамбіку.
She is lying on the floor with her book. — Вона лежить на підлозі зі своєю книжкою.
Форми дієслова lie (у значенні лежати, простягатися):
Infinitive | Present Tense | Past Tense | Past Participle | Present Participle (-ing форма) |
to lie | lie / lies | lay | lain | lying |
Фразові дієслова зі словом lie:
- lie around,
- lie down.
Інше значення дієслова lie — говорити неправду, брехати.
Приклади речень:
Don’t lie to me! — Не бреши мені!
Friendly speaking, Robert lies to you. — По-дружньому кажучи, Роберт бреше тобі.
Зверніть увагу, що у цьому значенні дієслово lie має інші форми минулого часу:
Infinitive | Present Tense | Past Tense | Past Participle | Present Participle (-ing форма) |
to lie | lie / lies | lied | lied | lying |
Отже, підсумуємо. Якщо дія виконується над іншим об’єктом, ми вживаємо дієслово lay:
Lay a sheet of paper on the floor. — Покладіть на підлогу аркуш паперу.
В цьому випадку аркуш паперу не сам лягає на підлогу, хтось виконує над ним цю дію.
Коли ж дію виконує сам об’єкт, ми вживаємо дієслово lie:
I lay down on the floor. — Я ліг на підлогу.
Ой… У цьому прикладі в нас також lay. Але так і має бути, адже це форма минулого часу від lie.
Бачите, з цими дієсловами справді легко заплутатися. Але ви тепер знаєте, чим вони відрізняються і в яких випадках слід вживати одне, а коли — інше. Вірно?
Поділитись публікацією: