Різниця між on the way та in the way

Різниця між on the way та in the way

Давайте розглянемо, чим відрізняються фрази on the way та in the way. Значення цих конструкцій залежить від того, який прийменник ми вживаємо на початку: on чи in.

on the way

Фразу on the way ми вживаємо, коли маємо на увазі, що якась річ (або людина) залишила початкове положення, але ще не досягла місця призначення. Тобто коли хтось або щось перебуває на шляху з однієї точки/стану до іншої.

Приклади речень:

Love is on the way. — Кохання вже в дорозі.
She is on the way to the supermarket. — Вона йде до супермаркету.
It happened on the way to the airport. — Це сталося по дорозі в аеропорт.
A funny thing happened to me on the way to work. — По дорозі на роботу зі мною сталася кумедна подія.

in the way

Фразу in the way ми вживаємо, коли говоримо про якусь перешкоду, яка заважає щось побачити, кудись пройти тощо.

Приклади речень:

I can’t pass through the door. He is in the way! — Я не можу пройти через двері. Він заважає!
Hey, could you move? I can’t see the game. You’re in the way! — Гей, ти не міг би відійти? Я не бачу гри. Ти заважаєш!

Дивіться також: основні значення та приклади вживання іменника way у словнику.

Поділитись публікацією: