Значення слова

Дієслово
брати
взяти
забрати
хапати
ловити
видобувати
захоплювати
сприймати
розуміти
складати
заводити
привласнювати
приваблювати
розводити

Іменник
виручка
захоплення
улов

Приклади вживання

take advantage — скористатися перевагою
take away — уносити, забирати, прибирати, винести, віднімати, увозити
take breath — переводити подих
take care — піклуватися, турбуватися, дбати, подбати
take cold — простудитися, простуджуватися
take fright — злякатися, перелякатися
take hold of — заволодіти
take in — приймати гостя, приймати, робити учасником, вбирати, передплачувати, розуміти сутність
take initiative — брати на себе ініціативу
take it easy — не брати близько до серця
take notes — робити нотатки, занотовувати
take notice — звертати увагу, помічати
take off — злітати, знімати, усувати, знищувати, збавляти, видаляти
take on — брати, набувати, мати успіх, брати на роботу, приймати, приймати виклик, сильно засмучуватися, відкривати вогонь, ставати популярним, мірятися силами,
take place — траплятися, відбуватися, ставитися
take pride — пишатися
take shape — набувати певної форми, формуватися
take the bull by the horns — взяти бика за роги
take the plunge — кинутися назустріч небезпеці, зробити рішучий крок
take to — звикнути, набувати звички
take to task — дати прочухана
take up — братися, хапатися, починати, піднімати, підхопити, узяти, підвезти, підхоплювати, підтягати
They just take up space in your life. — Вони тільки займають місце у вашому житті.
Do you take credit cards? — Ви приймаєте кредитні картки?
What’s your take on that? — Яка ваша думка щодо цього?

Поділитись посиланням: