500 фраз англійською для початківців

500 фраз англійською для початківців

500 фраз англійською мовою, які можна вживати у найрізноманітніших ситуаціях: під час подорожей, у ресторані чи готелі, у крамниці чи у банку, під час розмови з друзями тощо.

  1. Are we running late? — Ми запізнюємось?
  2. Are you a student? — Ти студент?
  3. Are you happy with your work? — Ви задоволені своєю роботою?
  4. Are you hungry? — Ти голодний?
  5. Are you married? — Ви одружені?
  6. Are you sure? — Ти впевнений?
  7. At what time? — О котрій годині?
  8. Awesome! — Чудово!
  9. Best wishes! — З найкращими побажаннями!
  10. Bye-bye! — Бувай!
  11. Call me if you need anything. — Зателефонуйте мені, якщо вам буде щось потрібно.
  12. Can I buy round trip tickets? — Чи можу я купити квитки в обидва боки?
  13. Can I call you back in 10 minutes? — Чи можу я передзвонити вам через 10 хвилин?
  14. Can I have a receipt, please? — Чи можу я отримати квитанцію, будь ласка?
  15. Can I try on this shirt? — Чи можу я приміряти цю сорочку?
  16. Can I walk there? — Я можу дістатися туди пішки?
  17. Can you do it right now? — Чи можете ви зробити це прямо зараз?
  18. Can you do me a favor? — Ви можете зробити мені послугу?
  19. Can you recommend us a good restaurant? — Чи можете ви порекомендувати нам хороший ресторан?
  20. Can you send someone to help me? — Ви можете прислати когось допомогти мені?
  21. Close the door, please. — Зачиніть двері, будь ласка.
  22. Come in, please. — Заходьте, будь ласка.
  23. Could I have a look at that, please? — Можна мені подивитися цю річ?
  24. Could you change this? — Це можна замінити?
  25. Could you help me with my bag? — Ви не могли б допомогти мені з моєю сумкою?
  26. Could you help me, please? — Не могли б ви, будь ласка, допомогти мені?
  27. Could you repeat that? — Не могли б ви повторити це?
  28. Could you speak a bit slower, please? — Не могли б ви говорити трохи повільніше, будь ласка?
  29. Could you tell me the exact time, please. — Скажіть, будь ласка, точний час.
  30. Could you tell me where my cabin is? — Ви не могли б мені сказати, де моя каюта?
  31. Did you enjoy it? — Вам сподобалося?
  32. Do you agree? — Ви згодні?
  33. Do you drink alcohol? — Ви вживаєте алкоголь?
  34. Do you drink beer? — Ви п’єте пиво?
  35. Do you drink wine? — Ви п’єте вино?
  36. Do you eat fish? — Ви їсте рибу?
  37. Do you eat meat? — Ви їсте м’ясо?
  38. Do you have a reservation? — У вас є бронювання?
  39. Do you have any identification? — Чи є у вас посвідчення особи?
  40. Do you know the weather forecast for tomorrow? — Ви знаєте прогноз погоди на завтра?
  41. Do you like football? — Тобі подобається футбол?
  42. Do you like it? — Вам це подобається?
  43. Do you like Kyiv? — Вам подобається Київ?
  44. Do you like music? — Тобі подобається музика?
  45. Do you like this song? — Тобі подобається ця пісня?
  46. Do you like to ski? — Ти любиш кататися на лижах?
  47. Do you like Turkish food? — Ви любите турецьку їжу?
  48. Do you mind if I sit here? — Ви не проти, якщо я сяду тут?
  49. Do you mind it? — Ви не заперечуєте проти цього?
  50. Do you need anything? — Вам щось потрібно?
  51. Do you play any instrument? — Ви граєте на якому-небудь інструменті?
  52. Do you sell alcohol? — Ви продаєте алкогольні напої?
  53. Do you speak English? — Ви розмовляєте англійською?
  54. Do you understand me? — Ви мене розумієте?
  55. Do you want to swim? — Хочеш поплавати?
  56. Do you work? — Ви працюєте?
  57. Does the price include breakfast? — Чи входить у вартість сніданок?
  58. Does the room have a bathroom? — У номері є ванна кімната?
  59. Does the room have a telephone? — У номері є телефон?
  60. Don’t be angry. — Не гнівайтесь.
  61. Don’t be late. — Не спізнюйтесь.
  62. Don’t be offended. — Не ображайтесь.
  63. Don’t mention it! — Нема за що!
  64. Don’t worry about it! — Не турбуйтесь про це!
  65. Don’t worry! — Не хвилюйтеся! / Будьте спокійні!
  66. Everything is going great. — Усе йде чудово.
  67. Everything is quite right, thank you. — Усе в порядку, дякую.
  68. Excuse me! — Вибачте! / Перепрошую!
  69. Excuse me, where can I get a taxi? — Вибачте, де я можу знайти таксі?
  70. Excuse me, where is the ticket office? — Вибачте, де каса?
  71. Excuse me, where is the waiting room? — Вибачте, де зал очікування?
  72. Extra cheese please. — Додатковий сир, будь ласка.
  73. Farewell! — Прощавай!
  74. Fine! — Чудово!
  75. For how long does the train stop here? — На який час потяг зупиняється тут?
  76. Give me the book, please. — Дайте мені книгу, будь ласка.
  77. Glad to see you. — Радий бачити вас.
  78. Go ahead! — Уперед!
  79. Go back. — Повертайся.
  80. Good afternoon! — Добрий день!
  81. Good evening! — Добрий вечір!
  82. Good for you! — Тим краще для вас!
  83. Good luck! — Бажаю успіху.
  84. Good morning! — Доброго ранку!
  85. Good night! — На добраніч! / Добраніч!
  86. Goodbye! — До побачення!
  87. Happy birthday! — З днем народження!
  88. Happy New Year! — З Новим роком!
  89. Have a good day! — Гарного дня!
  90. Have a good weekend! — Гарних вихідних!
  91. Have a nice day! — Гарного дня!
  92. Have you done this before? — Ви робили це раніше?
  93. Have you ever been here before? — Ви коли-небудь бували тут раніше?
  94. Have you ever been to London? — Ви коли-небудь бували в Лондоні?
  95. Have you got a hobby? — У тебе є хобі?
  96. Have you got double rooms? — У вас є двомісні номери?
  97. Have you got single rooms? — У вас є одномісні номери?
  98. Have you met each other? — Ви вже зустрічалися?
  99. He didn’t answer. — Він не відповів.
  100. He is 20 years old. — Йому 20 років.
  101. He is a very strange person. — Він дуже дивна людина.
  102. He is my father. — Він мій батько.
  103. He is my friend. — Він мій друг.
  104. He is my husband. — Він мій чоловік.
  105. Hello! — Привіт! / Вітаю!
  106. Her name is Olga. — Її звуть Ольга.
  107. Here is my driving license. — Ось мої водійські права.
  108. Here is my hand luggage. — Ось моя ручна поклажа.
  109. Here is my luggage. — Ось мій багаж.
  110. Here is my passport. — Ось мій паспорт.
  111. Here is my ticket. — Ось мій квиток.
  112. Here is the receipt. — Ось квитанція.
  113. Here you are! — Ось, будь ласка!
  114. Hi there! — Привіт!
  115. His name is Vasyl. — Його звати Василь.
  116. His wife’s name is Olga. — Його дружину звуть Ольга.
  117. How are you? — Як поживаєте? / Як ти?
  118. How can I get to the zoo? — Як мені дістатися до зоопарку?
  119. How do I get there? — Як я можу туди дістатися?
  120. How do I get to hotel? — Як мені дістатися до готелю?
  121. How do we get to the stadium? — Як нам потрапити на стадіон?
  122. How do you do! — Здрастуйте!
  123. How do you know? — Звідки ти знаєш?
  124. How far is your house from here? — Як далеко звідси ваш будинок?
  125. How long is the flight? — Скільки триває переліт?
  126. How long will the tour take? — Скільки часу триватиме екскурсія?
  127. How long will you stay? — Як довго ти пробудеш?
  128. How long? — Як довго?
  129. How many? — Скільки?
  130. How much do I pay? — Скільки потрібно заплатити?
  131. How much is a litre of petrol? — Скільки коштує літр бензину?
  132. How much is a ticket to Paris? — Скільки коштує квиток до Парижа?
  133. How much is it? — Скільки це коштує?
  134. How much is one ticket? — Скільки коштує один квиток?
  135. How much is this map? — Скільки коштує ця мапа?
  136. How much time do we have? — Скільки часу ми маємо?
  137. How old are you? — Скільки вам років?
  138. How old is he? — Скільки йому років?
  139. How old is she? — Скільки їй років?
  140. How old is your daughter? — Скільки років твоїй доньці?
  141. How old is your son? — Скільки років твоєму сину?
  142. How soon? — Як скоро?
  143. How was your day? — Як пройшов твій день?
  144. How’s it going? — Як справи?
  145. Hurry up! — Швидше! / Поспішайте!
  146. I am 25 years old. — Мені 25 років.
  147. I am a student. — Я студент.
  148. I am a vegetarian. — Я вегетаріанець.
  149. I am a widow. — Я вдова.
  150. I am a widower. — Я вдівець.
  151. I am happy. — Я щасливий.
  152. I am on a diet. — Я на дієті.
  153. I am pleased to meet you. — Дуже радий з вами познайомитися.
  154. I am studying Spanish. — Я вивчаю іспанську.
  155. I am very grateful to you. — Я дуже вам вдячний.
  156. I am very sorry. — Мені дуже шкода.
  157. I beg your pardon. — Перепрошую.
  158. I can speak a bit of German. — Я трохи розмовляю німецькою.
  159. I completely agree with you! — Я цілком згодний з вами!
  160. I disagree. — Я не погоджуюсь. / Я не згодний.
  161. I don’t drink wine. — Я не п’ю вина.
  162. I don’t get you. — Я вас не розумію.
  163. I don’t have any other luggage. — У мене немає іншого багажу.
  164. I don’t have much time. — У мене не так багато часу.
  165. I don’t know the way. — Я не знаю дороги.
  166. I don’t know. — Я не знаю.
  167. I don’t like it. — Мені це не подобається.
  168. I don’t understand. — Я не розумію.
  169. I enjoy it very much. — Мені дуже сподобалося.
  170. I feel nauseous. — Мене нудить.
  171. I feel sick. — Мені погано. / Я почуваюся хворим.
  172. I fully agree with you on this point. — Я повністю з вами згодний у цьому питанні.
  173. I go swimming. — Я займаюся плаванням.
  174. I hate being disturbed. — Я ненавиджу, коли мені заважають.
  175. I have a cough. — У мене кашель.
  176. I have a fever. — У мене лихоманка.
  177. I have a headache. — У мене болить голова.
  178. I have a question. — У мене є питання.
  179. I have a reservation. — Я робив замовлення. / Я замовляв столик (номер).
  180. I have a sore throat. — У мене болить горло.
  181. I have a stomachache. — У мене болить у животі.
  182. I have a terrible toothache. — У мене страшенно болить зуб.
  183. I have an idea! — У мене є ідея!
  184. I have broken my glasses. — Я розбив свої окуляри.
  185. I have got a cat. — У мене є кішка.
  186. I have got a dog. — У мене є собака.
  187. I have got many friends. — У мене багато друзів.
  188. I have no cash. — У мене немає готівки.
  189. I have no children. — У мене немає дітей.
  190. I have no idea. — Я поняття не маю.
  191. I have no money. — У мене немає грошей.
  192. I have no relatives here. — У мене немає родичів тут.
  193. I like it. — Мені це подобається.
  194. I like sports. — Мені подобається спорт.
  195. I like to read books. — Я люблю читати книжки.
  196. I like to travel by car. — Я люблю подорожувати машиною.
  197. I like to travel by plane. — Я люблю подорожувати літаком.
  198. I like to travel by sea. — Я люблю подорожувати морем.
  199. I like to travel by train. — Я люблю подорожувати поїздом.
  200. I like to travel. — Мені подобається подорожувати.
  201. I live in Lviv. — Я живу у Львові.
  202. I love you. — Я тебе кохаю.
  203. I need a dentist. — Мені потрібен стоматолог.
  204. I play chess very well. — Я дуже добре граю в шахи.
  205. I play tennis very well. — Я дуже добре граю в теніс.
  206. I play the guitar. — Я граю на гітарі.
  207. I really appreciate it. — Я дійсно ціную це.
  208. I saw this film. — Я бачив цей фільм.
  209. I speak English. — Я розмовляю англійською.
  210. I speak only English. — Я розмовляю лише англійською.
  211. I study at a university. — Я навчаюся в університеті.
  212. I think you are right. — Гадаю, ти маєш рацію.
  213. I understand almost everything. — Я розумію майже все.
  214. I want a bottle of water. — Я хочу пляшку води.
  215. I want a ticket to London. — Мені потрібен квиток до Лондона.
  216. I want to eat. — Я хочу їсти.
  217. I want to send a parcel. — Я хочу відправити посилку.
  218. I went to the cinema. — Я пішов у кіно.
  219. I will call later. — Я зателефоную пізніше.
  220. I wish you happiness. — Я бажаю вам щастя.
  221. I wish you luck. — Я бажаю вам удачі.
  222. I wish you success. — Я бажаю вам успіху.
  223. I won’t do it again. — Я більше цього не робитиму.
  224. I would like a cup of coffee. — Я хотів би чашечку кави.
  225. I would like a cup of tea. — Я хотів би чашечку чаю.
  226. I would like to go to a symphony concert. — Я хотів би піти на симфонічний концерт.
  227. I would like to go to the opera. — Я хотів би піти в оперу.
  228. I would like to have a haircut. — Я хочу підстригтися.
  229. I would like to have a manicure. — Я хочу зробити манікюр.
  230. I would like to have a shave. — Я хочу поголитися.
  231. I would like to have dinner. — Я хотів би повечеряти.
  232. I would like to see her. — Я хотів би її побачити.
  233. I wouldn’t say I like it. — Я б не сказав, що мені це подобається.
  234. I’d like extra avocado. — Можна мені ще авокадо?
  235. I’d like to exchange money. — Я хотів би обміняти гроші.
  236. I’d like to make a deposit. — Я хотів би внести депозит.
  237. I’d like to make a withdrawal. — Я хочу зняти гроші.
  238. I’d like to open an account. — Я хотів би відкрити рахунок.
  239. I’ll be back soon. — Я скоро повернуся.
  240. I’ll be back tonight. — Я повернусь сьогодні ввечері.
  241. I’ll be in time. — Я буду вчасно.
  242. I’ll be staying here for three days. — Я пробуду тут три дні.
  243. I’ll be staying here for two weeks. — Я пробуду тут два тижні.
  244. I’m afraid I can’t do it. — Боюся, що я не зможу цього зробити.
  245. I’m afraid I didn’t quite catch you. — Боюся, я не розчув вас.
  246. I’m busy this week. — Цього тижня я зайнятий.
  247. I’m disappointed. — Я розчарований.
  248. I’m divorced. — Я розлучений.
  249. I’m fine. — Зі мною все гаразд.
  250. I’m from Ukraine. — Я з України.
  251. I’m here on business. — Я тут у справах.
  252. I’m here to visit family. — Я тут для того, щоби відвідати родину.
  253. I’m in a terrible hurry. — Я дуже поспішаю.
  254. I’m late! — Я запізнився!
  255. I’m looking for this place. — Я шукаю це місце.
  256. I’m planning to go tomorrow. — Я планую піти завтра.
  257. I’m really happy you are here. — Я дуже радий, що ви тут.
  258. I’m single. — Я самотній. / Я самотня.
  259. I’m sorry. — Вибачте.
  260. I’ve always wanted to visit your country. — Я давно хотів побувати у вашій країні.
  261. I’ve come here by invitation. — Я приїхав сюди за запрошенням.
  262. I’ve never been to Madrid. — Я ніколи не був у Мадриді.
  263. I’ve not seen you for ages. — Я не бачив тебе цілу вічність.
  264. If I were you, I wouldn’t do that. — На вашому місці я б цього не робив.
  265. Is it a direct flight? — Це прямий рейс?
  266. Is it far from here? — Чи далеко це звідси?
  267. Is the airport far from the city? — Аеропорт далеко від міста?
  268. Is there a cafe nearby? — Чи є поблизу кав’ярня?
  269. Is there an ATM nearby? — Чи є поруч банкомат?
  270. Is there something wrong? — Щось не так?
  271. It doesn’t work. — Він не працює.
  272. It ends in thirty minutes. — Він закінчується через 30 хвилин.
  273. It is raining. — Йде дощ.
  274. It is snowing. — Йде сніг.
  275. It is very windy. — Дуже вітряно.
  276. It looks great! — Він виглядає чудово!
  277. It was ages ago. — Це було дуже давно.
  278. It’s a beautiful day. — Сьогодні чудовий день.
  279. It’s almost dusk. — Вже майже стемніло.
  280. It’s already Sunday. — Вже неділя.
  281. It’s difficult. — Це важко.
  282. It’s going to rain. — Буде дощ.
  283. It’s just amazing! — Це просто дивовижно!
  284. It’s just wonderful! — Це просто чудово!
  285. It’s midnight. — Зараз північ.
  286. It’s noon. — Зараз полудень.
  287. It’s not my fault. — Це не моя вина.
  288. It’s okay. — Це добре. / Все добре.
  289. It’s too expensive. — Це занадто дорого.
  290. It’s true. — Це правда.
  291. It’s half past six. — Зараз пів на сьому.
  292. I’d like to buy a souvenir. — Я хотів би купити сувенір.
  293. I’ll take it! — Я візьму це! / Я беру це!
  294. I’m doing well. — Я в порядку.
  295. I’m out! — Я йду!
  296. Just do it! — Просто зроби це!
  297. Keep in touch! — Залишайся на зв’язку!
  298. Long time no see. — Давно не бачились.
  299. Louder, please, I can’t hear you. — Голосніше, будь ласка, я вас не чую.
  300. Make yourself at home. — Будьте як вдома.
  301. May all your dreams come true! — Нехай всі ваші мрії здійсняться!
  302. May I come in? — Я можу зайти?
  303. May I park my car here? — Чи можу я припаркувати тут свою машину?
  304. May I put my suitcase here? — Я можу покласти сюди свою валізу?
  305. May I sit here? — Чи можу я тут сісти?
  306. May I take this bag into the cabin? — Чи можу я взяти цю сумку в салон?
  307. May I use your computer? — Можна мені скористатися вашим комп’ютером?
  308. May I use your phone? — Чи можу я скористатися вашим телефоном?
  309. Much obliged. — Дуже вдячний.
  310. My car is registered in Ukraine. — Моя машина зареєстрована в України.
  311. My favorite month is August. — Мій улюблений місяць — серпень.
  312. My hobby is swimming. — Моє хобі — плавання.
  313. My name is Maria. — Мене звати Марія.
  314. My opinion is just the same. — Моя думка така ж сама.
  315. My room is too cold. — У моєму номері занадто холодно.
  316. My vacation starts in three weeks. — Моя відпустка починається через три тижні.
  317. Never mind! — Не звертайте уваги!
  318. Nice to meet you. — Приємно познайомитись.
  319. No onion. — Без цибулі.
  320. No problem. — Жодних проблем.
  321. No way! — Ні в якому разі!
  322. Nothing very much to speak of. — Нічого особливого.
  323. Once again, please. — Ще раз, будь ласка.
  324. Our family is not very large. — Наша родина не дуже велика.
  325. Please forgive me. — Пробач мені, будь ласка.
  326. Please keep quiet. — Будь ласка, зберігайте тишу.
  327. Please open the window. — Будь ласка, відчини вікно.
  328. Please write it down. — Будь ласка, запишіть це.
  329. Please. — Будь ласка.
  330. Ready to start? — Готові розпочати?
  331. Really? — Справді?
  332. Same here. — Я також. / Теж можу сказати й про себе.
  333. See you later! — Побачимося пізніше!
  334. See you soon! — Скоро побачимося!
  335. See you! — Побачимось!
  336. She is my sister. — Вона моя сестра.
  337. She is my wife. — Вона моя дружина.
  338. Sign here, please. — Підпишіть тут, будь ласка.
  339. Slower, please. — Повільніше, будь ласка.
  340. So, what’s new? — Отже, що нового?
  341. Sorry to keep you waiting. — Вибачте, що змусили чекати.
  342. Sorry! — Вибачте! / Перепрошую!
  343. Sounds great! — Звучить чудово!
  344. Sure thing! — Звісна річ!
  345. Sure! — Звичайно! / Безумовно!
  346. Take a seat, please. — Сідайте, будь ласка.
  347. Tell me when to get out, please. — Скажіть мені, коли виходити, будь ласка.
  348. Thank you very much! — Дуже дякую! / Велике спасибі!
  349. Thank you. — Дякую.
  350. Thanks for the warm reception. — Дякую за теплий прийом.
  351. Thanks for your advice. — Дякую за пораду.
  352. Thanks for your attention. — Дякую за увагу.
  353. Thanks for your help. — Дякую за вашу допомогу.
  354. Thanks for your invitation. — Дякую за запрошення.
  355. Thanks! — Дякую!
  356. That is a very good idea. — Це дуже гарна ідея.
  357. That won’t do for me. — Мені це не підходить.
  358. That’s incredible! — Неймовірно!
  359. That’s such a pleasant surprise! — Це така приємна несподіванка!
  360. The flight will arrive at 6:45 p.m. — Рейс прибуде о 18:45.
  361. The plane is late. — Літак запізнюється.
  362. The weather is sunny. — Погода сонячна.
  363. The weather is wonderful. — Погода чудова.
  364. They are such friendly people. — Вони такі привітні люди.
  365. They promised to help us. — Вони обіцяли допомогти нам.
  366. This is for you. — Це вам.
  367. This is my boyfriend. — Це мій хлопець.
  368. This is my girlfriend. — Це моя дівчина.
  369. This is my wife. — Це моя дружина.
  370. This way, please. — Сюди, будь ласка.
  371. Time passes by very quickly. — Час минає дуже швидко.
  372. Today I have lots of things to do. — Сьогодні у мене багато справ.
  373. Today is Monday. — Сьогодні понеділок.
  374. Wait a moment! — Почекай хвилинку!
  375. We are leaving at 8:00. — Ми виїжджаємо о 8:00.
  376. We need a table for three. — Нам потрібен столик на трьох.
  377. We need a table for two. — Нам потрібен столик на двох.
  378. We would like to see the city center. — Ми б хотіли побачити центр міста.
  379. We’ll arrive 30 minutes early. — Ми прибудемо на 30 хвилин раніше.
  380. We’ll give you a call. — Ми вам зателефонуємо.
  381. Welcome to our home! — Ласкаво просимо до нашого дому!
  382. What a bad weather! — Яка негода!
  383. What are you doing here? — Що ти тут робиш?
  384. What are you doing this weekend? — Що ви робите у ці вихідні?
  385. What are you doing tomorrow? — Що ти робиш завтра?
  386. What are you doing? — Що ти робиш?
  387. What can you say about this restaurant? — Що ви можете сказати про цей ресторан?
  388. What day is it today? — Який сьогодні день?
  389. What do you do for a living? — Ким ви працюєте?
  390. What do you do in your leisure time? — Чим ви займаєтесь у вільний час?
  391. What do you do in your spare time? — Що ви робите у вільний час?
  392. What do you mean? — Що ви маєте на увазі?
  393. What do you recommend? — Що ви порекомендуєте?
  394. What do you think? — Що ти думаєш?
  395. What is he? — Ким він працює?
  396. What is it? — Що це?
  397. What is the date today? — Яке сьогодні число?
  398. What is the matter with me? — Що зі мною?
  399. What is the name of our hotel? — Як називається наш готель?
  400. What is the name of this square? — Як називається цей майдан?
  401. What is the name of this street? — Як називається ця вулиця?
  402. What is the next station? — Яка наступна станція?
  403. What is the score? — Який рахунок?
  404. What is the voltage here? — Яка тут напруга?
  405. What is the weather like today? — Яка сьогодні погода?
  406. What is your favorite sport? — Який твій улюблений вид спорту?
  407. What is your favorite weather? — Яка погода тобі подобається найбільше?
  408. What is your name? — Як вас звуть?
  409. What is your occupation? — Чим ти займаєшся?
  410. What is your surname? — Яке в тебе прізвище?
  411. What kind of books do you read? — Які книги ви читаєте?
  412. What kind of music do you like? — Яка музика тобі подобається?
  413. What kinds of juices do you have? — Які соки у вас є?
  414. What season do you like? — Яка пора року вам подобається?
  415. What time is it? — Котра година?
  416. What would you like to drink? — Що ви бажаєте випити?
  417. What would you suggest? — Що б ви запропонували? / Що ви пропонуєте?
  418. What’s for dinner? — Що на обід?
  419. What’s the next stop? — Яка наступна зупинка?
  420. What’s the temperature? — Яка температура?
  421. What’s up? — Як справи?
  422. What’s wrong with you? — Що з тобою не так?
  423. What’s wrong? — Що сталося?
  424. What’s your hobby? — Яке в тебе хобі?
  425. What’s your phone number? — Який у тебе номер телефону?
  426. What? — Що?
  427. What’s going on? — Як справи?
  428. What’s new? — Що нового?
  429. What’s your take on that? — Яка ваша думка щодо цього?
  430. When does the museum open? — Коли музей відкривається?
  431. When does the shop close? — Коли крамниця зачиняється?
  432. When does the shop open? — Коли крамниця відкривається?
  433. When is breakfast served? — Коли подається сніданок?
  434. When is dinner served? — Коли подається вечеря?
  435. When is lunch served? — Коли подається обід?
  436. When is the bank open? — У які години працює банк?
  437. When is the next flight to New York? — Коли наступний рейс до Нью-Йорка?
  438. When is your birthday? — Коли в тебе день народження?
  439. Where are our seats? — Де наші місця?
  440. Where are you from? — Звідки ви?
  441. Where can I book airline tickets? — Де я можу забронювати авіаквитки?
  442. Where can I buy a guidebook? — Де я можу придбати путівник?
  443. Where can I buy postcards? — Де можна купити листівки?
  444. Where can I buy railway tickets? — Де я можу купити залізничні квитки?
  445. Where can I do it? — Де я можу це зробити?
  446. Where do I sign? — Де мені підписати?
  447. Where do you live? — Де ти живеш?
  448. Where do you spend your vacation? — Де ви проводите відпустку?
  449. Where do you want to go? — Куди ти хочеш піти?
  450. Where do you work? — Де ти працюєш?
  451. Where does this bus go? — Куди йде цей автобус?
  452. Where is everyone? — Де всі?
  453. Where is our hotel? — Де наш готель?
  454. Where is the bank? — Де банк?
  455. Where is the bar? — Де тут бар?
  456. Where is the bathroom? — Де розташований туалет?
  457. Where is the car park? — Де автостоянка?
  458. Where is the cash desk? — Де тут каса?
  459. Where is the customs? — Де митний контроль?
  460. Where is the escalator? — Де ескалатор?
  461. Where is the exchange office? — Де обмінний пункт?
  462. Where is the exit? — Де вихід?
  463. Where is the lift/elevator? — Де тут ліфт?
  464. Where is the nearest gas station? — Де розташована найближча заправка?
  465. Where is the nearest grocery store? — Де найближчий продуктовий магазин?
  466. Where is the post office? — Де пошта?
  467. Where is the restaurant? — Де розташований ресторан?
  468. Where is the swimming pool? — Де басейн?
  469. Which bus goes to the airport? — Який автобус їде до аеропорту?
  470. Which port is this? — Який це порт?
  471. Which way do I go? — Як мені пройти туди?
  472. Who is calling? — Хто телефонує?
  473. Who is speaking? — Хто це?
  474. Who is your favorite singer? — Хто твій улюблений співак?
  475. Who is your favorite writer? — Хто твій улюблений письменник?
  476. Why are you angry? — Чому ти злишся?
  477. Will you bring me breakfast up to my room? — Принесіть, будь ласка, в мій номер сніданок.
  478. Will you bring me lunch up to my room? — Принесіть, будь ласка, в мій номер обід.
  479. Will you bring me supper up to my room? — Принесіть, будь ласка, в мій номер вечерю.
  480. Will you pass me the salt, please. — Будь ласка, передайте мені сіль.
  481. Will you write down the address for me? — Напишіть мені, будь ласка, адресу.
  482. With pleasure! — Із задоволенням!
  483. Would you bring a fork, please. — Не могли б ви принести виделку, будь ласка.
  484. Would you bring a knife, please. — Не могли б ви принести ніж, будь ласка.
  485. Would you bring a napkin, please. — Не могли б ви принести серветку, будь ласка.
  486. Would you like to dance? — Ви б не хотіли потанцювати?
  487. Would you please repeat it. — Будь ласка, повторіть це.
  488. Would you stop here please. — Зупиніться тут, будь ласка.
  489. Yes, of course. — Так, звісно.
  490. You are hard to please. — Вам важко догодити.
  491. You are mistaken. — Ви помиляєтесь.
  492. You are right. — Ви маєте рацію.
  493. You are talking too fast. — Ви говорите занадто швидко.
  494. You bet. — Будь певен.
  495. You can sit there. — Ви можете сісти там.
  496. You don’t say so! — Не може бути!
  497. You have good taste. — Маєте хороший смак.
  498. You have my sympathies. — Я вам співчуваю.
  499. You look great! — Ти чудово виглядаєш!
  500. You’re welcome! — Будь ласка! / Ласкаво просимо!
Поділитись публікацією: